cellat
12-03-2009, 03:58
3. ÖĞRENCĐ HAREKETLĐLĐĞĐ - STUDENT MOBILITY (SM)
Erasmus öğrenci hareketliliğine yükseköğretim kurumlarında örgün eğitimde kayıtlı öğrenciler
katılabilir. Mezun öğrenciler faaliyetten yararlanamaz.
Öğrenci hareketliliği 2 sekilde gerçeklesebilmektedir:
i. Öğrenim hareketliliği
ii. Yerlestirme (staj) hareketliliği
Erasmus Öğrenci Hareketliliği hibeleri yalnızca yurtdısında asağıdaki faaliyetlerin takip edilmesi
halinde verilir:
1- EÜB sahibi bir yükseköğretim kurumunda diploma/derecenin tanınırlığının ana parçası
olan, tez hazırlıklarını da içeren (fakat öğrenim programını olusturan arastırma çalısmaları
3
dısında kalan arastırma ödevleri ve harici arastırma çalısmalarının dahil olmadığı), tam
zamanlı ön lisans, lisans, yüksek lisans veya doktora çalısmaları
2- Yükseköğretim kurumu tarafından öğrencinin öğrenim programının bir parçası olarak
tanınacak tam zamanlı stajlar (yerlestirme faaliyetleri)
3- Öğrenim ve staj faaliyetlerinin birlesimi (birlesik faaliyet)
3.1 ÖĞRENCĐ ÖĞRENĐM HAREKETLĐLĐĞĐ-STUDENT MOBILITY FOR STUDIES (SMS)
3.1.1. Genel Hükümler:
Erasmus öğrenci öğrenim hareketliliği, Standart veya Genisletilmis Erasmus Üniversite
Beyannamesi ve yükseköğretim kurumunun Erasmus değisimi yapmak üzere var olan ikili
anlasmaları çerçevesinde gerçeklestirilir.
Faaliyet, yükseköğretim kurumunda kayıtlı öğrencinin öğreniminin bir bölümünü ikili anlasma ile
ortak olunan yurtdısındaki yükseköğretim kurumunda gerçeklestirmesidir. Faaliyet süresi aynı
akademik yıl içerisinde tamamlanabilecek 3 ile 12 ay arasında bir süre (1, 2 veya bazı ülkelerin
sistemlerine göre 3 dönem) olabilir.
Ön lisans ve lisans programlarının birinci sınıfında okuyan öğrenciler Erasmus öğrenim hareketliliği
faaliyetinden yararlanamaz.
Faaliyete katılacak öğrencilerin tam zamanlı öğrenciler olması gerekir.
3.1.2. Öğrencilerin Seçimi:
Öğrenim hareketliliği gerçeklestirilecek öğrencilerin belirlenmesi ilan, basvuru ve değerlendirme ve
öğrenci seçiminden olusan üç asamalı bir süreçtir.
Yükseköğretim kurumu hibe vereceği öğrenci sayısını Merkez tarafından kendisine tahsis
edilen hibe miktarına uygun olarak belirler.
Merkez tarafından tahsis edilen hibe miktarının (sözlesme tutarı) karsılamaya yetmeyeceği
sekilde öğrenci seçilmesinden Merkez hiçbir sekilde sorumlu tutulamaz. Kurumların
kendilerine tahsis edilen hibe miktarı belli olmadan seçimleri gerçeklestirmeleri halinde,
öğrencilerine açık ve anlasılır bir sekilde bu seçimden ve sonuçlarından Merkez’in sorumlu
olmadığını; seçilen öğrencilerin aday olduklarını ve ancak Merkez’in hibe dağıtım sonuçlarını
ilan etmesinden sonra seçim sonuçlarının kesinlik kazanacağını belirtmeleri gerekir.
Bir önceki yıl seçilerek hibe yetersizliğinden veya baska sebeplerle gönderilemeyen öğrenciler bir
sonraki yıla “kazanılmıs hak” olarak devredilerek doğrudan gönderilemezler. Programa katılacak
öğrenciler her sözlesme dönemi için ayrı ayrı seçim için gereken tüm sartları sağlayarak yeniden
değerlendirilir ve seçilir.
a) Đlan:
Bütün Erasmus öğrenim hareketliliği anlasmaları ve kontenjan sayıları yükseköğretim kurumunun
internet sayfasında; ilgili fakülte ilan panolarında ilan edilir.
Kontenjanlar bölümler için ayrı ayrı planlanır ve ilan edilir. Ortak olunan kurumun sunduğu ders
içeriklerinin uygunluğuna da bağlı olarak; lisans öğrencilerine öncelik vermek üzere lisans, yüksek
lisans, doktora ve ön lisans seçimlerinin ayrılması; buna bağlı olarak lisans, yüksek lisans, doktora
ve ön lisans kontenjanlarının ayrı ayrı belirtilmesi önerilir.
Öğrencinin gönderileceği ortak bir yükseköğretim kurumu (host institution) mevcut olmadan,
öğrenciler Erasmus öğrenim hareketliliği faaliyetine katılmak üzere seçilemez.
Erasmus öğrenim hareketliliği basvurularının basladığı internet sayfası üzerinden ve ilan
panolarında ilan edilerek duyurulur ve basvuru çağrısı yapılır. Basvuru ilan panolarında ve internet
sayfasında en az 20 gün süre ile tutulur, öğrencilere basvuruda bulunmaları için asgari 15 gün süre
tanınır. Basvuru ilanının bir kopyası denetim sırasında talep edilmesi halinde ibraz etmek üzere
Erasmus ofisinde tutulur.
4
Đlanda asağıdaki bilgilerin yer alması gerekmektedir:
1- Kimlerin basvuruda bulunabileceği
2- Basvuru baslangıç ve bitis tarihi
3- Öğrenci gönderilebilecek bölümlerin isimleri, asil ve yedek sayıları ayrı ayrı belirtmek üzere
toplam kontenjan
4- Lisans, yüksek lisans ve doktora düzeylerine ayrılan kontenjan sayıları
5- Basvurabilmek için gerekli akademik ortalama ve varsa yabancı dil sınırı
6- Basvuruda teslim edilmesi gereken belgeler ve formlar
7- Değerlendirme ölçütleri ve toplam içerisindeki payları
8- Seçilen Erasmus öğrencilerine yurtdısında geçirdikleri öğrenim süreleri için verilecek aylık
maddi destek miktarı
9- Daha önce Erasmus öğrenim hareketliliği (Erasmus öğrenci değisimi ve Erasmus öğrenci
öğrenim hareketliliği) faaliyetinden faydalanmamıs olunması gerektiği
10- Đsteyen öğrencilerin maddi destekten feragat edebileceği
Yükseköğretim kurumu basvuruda bulunacak öğrencilere gerekli evrakları ve seçim sürecinde
uygulanacak kuralları önceden bildirmekle yükümlüdür.
b) Basvuru:
Programa basvurmak isteyen tüm öğrencilerin basvuruları alınır; hiçbir öğrencinin basvuru
sartlarına uygun olmadığı gerekçesi ile basvuruda bulunması engellenmez. Basvuran öğrencilerin
basvuruları yükseköğretim kurumu tarafından kayıt altına alınır ve basvurular tamamlandıktan sonra
“uygunluk kontrolü” (eligibility check) formu hazırlanarak tüm basvurular bu kontrolden geçirilir.
Uygulama El kitabında belirtilen uygunluk sartlarının yer aldığı bu formda “uygun olmayan” gruba
giren öğrencilere durumları sebepleriyle birlikte yazılı olarak bildirilir ve bu öğrenciler yabancı dil
sınavına alınmazlar.
Erasmus Öğrenim Hareketliliği Faaliyeti için Gereken Asgari Sartlar:
Faydalanıcının tabiiyetine iliskin sartın sağlanması esastır. Bu sartı takiben asağıdaki hususlar
sağlanmalıdır.
1- Öğrencinin yükseköğretim kurumu bünyesinde örgün eğitim kademelerinin herhangi birinde
(birinci, ikinci veya üçüncü kademe)1 bir yüksek öğretim programına kayıtlı, tam zamanlı öğrenci
olması
2- a-) Birinci kademe öğrencilerinin kümülatif akademik not ortalamasının en az 2.0/4 ya da
70/100 olması
b-) Đkinci ve üçüncü kademe öğrencilerinin kümülatif akademik not ortalamasının en az 2.5/4
ya da 75/100 olması
Basvuru talebinin fazla olması durumunda Merkez’in koyduğu kriterlere ters düsmemek kaydı ile
üniversiteler taban puan barajını yükseltebilirler. Ancak taban puanı yükseltme en az kontenjan
sayısının 3 katı basvuru alabilmeyi sağlamalıdır.
c) Basvuruların Değerlendirilmesi ve Öğrenci Seçimi:
Yükseköğretim kurumları Merkez’in belirlediği seçim kriterlerine göre öğrencilerini seçerler.
Erasmus öğrenci seçimi, asgari sartları sağlayarak basvuruda bulunan öğrenciler arasından, Merkez
tarafından ilan edilen değerlendirme ölçütleri ve ağırlıklı puanları dikkate alınarak puanların en
yüksekten asağıya doğru sıralanmasıyla gerçeklestirilir.
1 Birinci kademe: ön lisans, lisans; Đkinci kademe: yüksek lisans; Üçüncü kademe: doktora, tıpta ihtisas
5
2009/2010 akademik yılı basvurularını değerlendirmede kullanılacak değerlendirme ölçütleri ve
ağırlıklı puanlar sunlardır:
Akademik basarı düzeyi : %50
Dil seviyesi : %50
Yükseköğretim kurumları, Erasmus’a basvuran bütün öğrencilere esit uygulanabilir bir yabancı dil
düzeyi belirleme kriteri olusturmalıdır. Basvuru asamasında bütün öğrencilerden aynı (veya farklı
olup birbirine denkliği kabul edilen) belge/sınav sonuçları istenmeli; bu belge/sonuçlar
değerlendirmeye alınmalıdır.
Yabancı dil düzeyi belirlemede kullanılacak belgeler ve uygulanacak metod, öğrencilere basvuruları
sırasında bildirilir.Yükseköğretim kurumunun yabancı dil düzeyini tespit etmek üzere kendisinin
sınav düzenlemesi halinde bu sınav, profesyonel kurumlar (üniversitenin yabancı dil öğretimi ile
ilgili birimi veya Milli Eğitim Bakanlığı’na bağlı özel kurumlar) tarafından yapılmalıdır. Sınav
sonuclarının değerlendirilmesinde, varsa, konusma duzeyini tespit eden sınav sonucunun toplam
yabancı dil sınav sonucuna etkisi %25’den fazla olamaz
Erasmus öğrencisi olabilmek için bu El kitabında belirtilen genel ve özel sartları haiz olunması
gerekir. Öğrenciler bu sartları sağladıkları takdirde Erasmus öğrencisi olabilirler. Öğrencinin
disiplin cezası alması veya alttan dersi olması gibi sebepler Erasmus programından faydalanmasına
mani değildir. Öğrencilerin genel ve özel sartları sağlamaları durumunda, psikolojik olarak
değisimden yararlanmasının uygun olmadığına ancak hastane raporu ile karar verilebilir.
Seçilen öğrenciler eğer gitmekten feragat etmislerse haklarından feraget ettiklerine dair
öğrencilerden yazılı bir dilekçe alınır.
Merkez, gerekli gördüğü takdirde, basvuruların değerlendirilmesinde / seçiminde gözlemci olarak
yer alabilir.
Öğrenci seçiminin Rektörlükçe ‘resmi görevlendirme’ ile görevlendirilmis, bir komisyon veya
Erasmus Kurum Koordinatörünün koordinasyonunda bir ekip tarafından yapılması gerekir.
Basvuruları değerlendiren kisilerin hiç birinin basvuru sahibiyle kisisel bağlantısı ya da çıkar iliskisi
olmaması gerekir. Seffaflık ve hakkaniyetli olma, programın genel kurallarından biri ve EÜB’nin
bir gereğidir. Tarafsızlığı ve seffaflığı sağlamak üzere, asağıda verilen ifadenin, düzenlenecek karar
tutanağında aynen veya bu anlamı içerecek farklı bir ifade ile yer alması gerekir.
‘Bu basvuruların değerlendirilmesi ve nihai kararı asamasında,
değerlendirmeyi yapan personel ile basvuru sahipleri arasında
değerlendirmeyi yapan personelin tarafsızlığını etkileyebilecek herhangi bir
kisisel iliski bulunmamaktadır. Karar, seffaflık kurallarına uygun bir sekilde
verilmistir.’
Seçim Sonuçları:
1. Seçim sonuçları, Erasmus öğrenim faaliyetine basvuran bütün öğrencilerin,
değerlendirmeye tabi tutulan bütün alanlarda aldıkları puanları içerecek sekilde bölümlerin
ilan panolarında ve yükseköğretim kurumunun internet sayfasında yayınlanır.
2. Öğrenci seçimi ile ilgili belirlenen öncelik, ölçüt ve ağırlıklarla çelisen uygulamaların tespit
edilmesi; tarafsızlık ve seffaflık ilkelerinin ihlal edilmesi halinde kurum Merkez tarafından
uyarılır. Merkezin uyarılarına rağmen yanlıs uygulamalarda ısrar edildiği takdirde, ilgili
kurumun EÜB’sinin gözden geçirilmesi için durum Merkez tarafından AB Komisyonu’na
rapor edilir.
Seçim Sonuçlarına Đtiraz:
Seçim sürecinin kurallara uygun, adil ve seffaf yapılmadığı yönünde öğrenci ve yükseköğretim
kurumu arasında ihtilaf olması durumunda Türk idare mahkemeleri yetkilidir.
6
3.1.3. Akademik Tanınırlık ve Gerekli Belgeler:
Yükseköğretim kurumu yurtdısında geçirilen öğrenim dönemine tam tanınırlık sağlamakla
yükümlüdür. Öğrenci gönderilmeden, mümkün olması halinde seçilmeden önce, ortak kurumda
alınacak ders içeriklerinin uygunluğunun kontrol edilmesi, yurtdısında geçirilecek dönemin denkliği
ve buna bağlı olarak tanınırlığının sağlanması için gereklidir.
Öğrencinin öğrenimini tamamlaması için gerekli olmayan arastırma çalısmaları veya tanınma
sağlanamayacak faaliyetler kapsamında Erasmus öğrenim hareketliliği gerçeklestirilmesi uygun
değildir.
Erasmus öğrenim hareketliliği dönemi baslamadan önce tanımlanmıs ders programı, tüm taraflarca
Öğrenim Anlasması (Learning Agreement) imzalanması suretiyle yazılı olarak teyit edilir.
Yüklenici kurum, bu anlasmada belirtilen derslerden öğrencinin basarılı olması durumunda tam
tanınmanın sağlanacağını garanti eder.
Gerekli belgeler:
Tüm öğrenci öğrenim hareketliliği faaliyetleri yurtdısında ortak olunan üniversitelerle yapılmıs
anlasmalar çerçevesinde yapılır.
Öğrenci gitmeden önce tamamlanması gereken belgeler:
1- Öğrenci Basvuru Formu ve Ekleri
Ek-1 Not çizelgesi
Ek-2 Yabancı dil düzeyini gösteren belge
2- Öğrencinin Seçildiğine Đliskin Öğrenciye Yapılan Yazılı Bildirim
3- Misafir Olunacak Kurumdan Alınan Kabul Belgesi
4- Öğrenci ile Yükseköğretim Kurumu Arasında Đmzalanan Sözlesme ve Ekleri
Ek-1: Öğrenim Anlasması (Learning Agreement)
Ek-2: Genel Sartlar
Ek-3: Erasmus Öğrenci Beyannamesi
Ek-4: Öğrenci Nihai Rapor Formu (Faaliyet tamamlandıktan sonra öğrenci tarafından
doldurulur)
Ek-5: Diğer Hükümler
Öğrenci döndükten sonra teslim etmesi gereken belgeler:
1- Yurtdısındaki eğitim dönemine iliskin not çizelgesi (transkript, Transciprt of Records, ToR)
2- Katılım Sertifikası
3- Öğrenci Nihai Rapor Formu
Bu belgelerin dısında yükseköğretim kurumu yurtdısında geçirilen dönemin akademik tanınırlığını
sağlamak üzere kurum içerisinde geçerli olacak gerekli belgeleri hazırlamakla yükümlüdür.
Gerekli görmesi halinde yükseköğretim kurumu öğrencilerden yurtdısında geçirdiği döneme iliskin
basarı düzeyini veya öğrencinin kalıs süresini destekleyen baska belgeler (Pasaport giris-çıkıs
tarihleri fotokopisi gibi) talep edebilir.
Hareketlilik dönemini tamamlayan öğrencilerin döndükten sonra teslim etmeleri gereken belgeleri
tamamlamaları gerekmektedir. Belgeleri tamamlamayan öğrencilerin hareketlilik dönemleri geçersiz
sayılır ve bu öğrenciler hibe hak edemez. Yükseköğretim kurumu öğrencilerinin eksik veya hatalı
evraklarının tamamlanması/düzeltilmesi için uygun bir tarih belirler. Merkez’e sunulacak nihai
raporda yer alan öğenci bilgilerinde 22 Kasım 2010 tarihinden sonra herhangi bir değisiklik
yapılmayacaktır.
Merkez tarafından yapılan denetimlerde öğrencilere yapılan ödemeleri ispatlayan banka dekontları
da istenir.
7
Öğrenci ile Yükseköğretim Kurumu Arasında Đmzalanan Sözlesme, Öğrenim Anlasması, Erasmus
Öğrenci Beyannamesi, Öğrenci Nihai Rapor Formu, Hareketlilik Hibe Sözlesmesinin ekleri olarak
asağıdaki internet adresinde yayımlanmaktadır:
Öğrenci ile Yükseköğretim Kurumu Arasında Đmzalanan Sözlesme (Ek.V.1) : Gönderen
kurulus ile öğrenci arasında imzalanır. Misafir olunacak kurum, süre ve hibe miktarı vs. gibi
konulara ait bilgileri içerir.
Öğrenim Anlasması (Ek V.2) : Erasmus öğrenim hareketliliği dönemi baslamadan önce
tanımlanmıs ders programı, Öğrenim Anlasması (Learning Agreement) imzalanması suretiyle
yazılı olarak teyit edilir. Misafir olunan kurum öğrenim anlasmasında yazılı bulunan dersleri
sunacağını; öğrenci bu dersleri uygun bulduğunu ve takip edeceğini; gönderen kurum (Türkiye’deki
kurum) alınan derslerin kabul edildiğini taahhüt eder. Bu sebeple öğrenci, gönderen kurum ve
misafir olunan kurum yetkililerinin Öğrenim Anlasması üzerinde mutabık olması gerekmektedir.
Devam edilecek öğrenim programı, öğrencinin halihazırda öğrenim gördüğü ve elde etmek istediği
diploma veya derece programının amacına yönelik olmalıdır. Öğrenim Anlasması üç nüsha halinde
düzenlenir ve tarafların her birinde birer nüsha saklanır.
Yurtdısında alınan derslerin gönderen kurumda hangi derslere sayıldığı ve dönüste hangi derslerden
muaf olunacağı ile toplamda kaç AKTS kredisine denk gelecek sekilde tanınma sağlanacağına dair
bir tanınırlık belgesi (Proof of Recognition) düzenlenir.
Çesitli nedenlerle öğrenim anlasmasında yapılacak olan değisikliklerin öğrencinin gittiği
yükseköğretim kurumunda akademik dönemin baslamasını takiben en geç 1 ay içinde yapılmıs
olması ve öğrenci, öğrencinin kendi yükseköğretim kurumu ve öğrencinin gittiği yükseköğretim
kurumu yetkilileri tarafından tekrar onaylanması gerekir.
Krediler veya alınan derslerin tanınmaması; sadece misafir olunan yükseköğretim kurumunda
öğrenci tarafından gerçeklestirilen çalısmalarda öğrencinin yükseköğretim kurumu tarafından
istenen basarı düzeyini sağlamada basarısız olması durumunda veya katılımcı yükseköğretim
kurumları tarafından tam tanınırlık için gereken sartları sağlamada basarısız olması durumunda söz
konusudur. Öğrencinin Öğrenim Anlasması’nda belirtilen ve yurtdısında alarak basarılı olduğu bir
dersten karsılık olarak muaf olması gereken bir dersten tekrar sınava girmesi veya yeniden bu dersi
alması öğrencinin talep etmesi dısında sözkonusu olamaz. Basarılı olunan tüm dersler Diploma
Eki’nde gösterilir.
Öğrencinin aldığı ve basarılı olduğu derslere ait Transcript of Records getirmesi ve Erasmus ofisine
teslim etmesi ile öğrencinin basarılı olduğu derslerin tanınması süreci otomatik olarak baslar.
Öğrencinin herhangi bir basvuru yapması veya bu süreci takip etmesi beklenmez. Öğrencinin
bölümünde veya fakültesinde öğretim üyeleri ile veya yöneticileriyle konuyu takip etmek için
herhangi bir uğras vermesinin önüne geçilmelidir. Süreç sonunda öğrenciye tanınma ile ilgili bilgi
verilerek Tanınma (Proof of Recognition) belgesinin bir kopyası verilir. Tanınma konusunda bir
problemle karsılasılıyorsa durum derhal Merkez Baskanlığına bildirilmelidir.
Genel Sartlar: Tarafların sorumluluğu, sözlesmenin sona ermesi, verilerin korunması, kontrol ve
denetim gibi konularda bilgiler içeren standart bir belgedir.
Erasmus Öğrenci Beyannamesi (Ek V.3) :Öğrencinin yurtdısındaki Erasmus faaliyeti süresince
sahip olduğu hakları ve yükümlülüklerinin yazılı olduğu belgedir. Öğrenci faaliyetine baslamadan
önce verilir.
Öğrenci Nihai Raporu (Ek V.4) : Faaliyet dönemi tamamlandığında, öğrencinin faaliyetine iliskin
özet bilgileri ve öğrencinin değerlendirmelerini içeren belgedir.
Katılım Sertifikası: Öğrenim faaliyetinin gerçeklestirildiği yükseköğretim kurumundan öğrencinin
öğrenim baslangıç ve bitis süresini teyit eden (imzalı ve mühürlü) bir “Katılım Sertifikası” alınır.
Öğrencilerin hibeleri bu sertifikada belirtilen tarihler dikkate alınarak hesaplanır.Yükseköğretim
kurumu gerekli görmesi halinde öğrenim faaliyeti için yurtdısında kalınan süreyi tespit etmek üzere
öğrenciden baska destekleyici belgeler de (pasaport gibi) isteyebilir.
8
3.1.4. Akademik ücretler:
Misafir olunan yükseköğretim kurumu Erasmus kapsamında gelen planlanan/anlasmaya varılan
dönem için öğrenciden herhangi bir akademik ücret talep edemez. Akademik ücret; öğrenim ücreti,
kayıt ücreti, sınav ücreti, laboratuvar ücreti ve kütüphane ücretini kapsar. Ancak sigorta, öğrenci
derneği ve akademik malzemelerin fotokopisi, laboratuvar ürünlerinin kullanımı gibi çesitli
materyallerin kullanılması için gerekli ücretler konusunda yükseköğretim kurumunun diğer
öğrencileri nasıl ödeme yapıyorsa, aynı miktarda ücret talep edilebilir. Bu sart hibe almayan
Erasmus öğrencilerine de esit sekilde uygulanır.
Öğrenciler yurt dısında okudukları müddet zarfında kendi yükseköğretim kurumlarına kayıtlarını
yaptırarak normal olarak ödedikleri harçları ödemeye devam ederler. Öğrenciler kayıtlarını
dondurmazlar.
Yükseköğretim kurumu, misafir olunan yükseköğretim kurumunun Erasmus öğrenim
hareketliliğinden yararlanan öğrencilerden herhangi bir akademik ücret talep etmesi durumunda
derhal Merkezi bilgilendirmelidir.
Erasmus öğrenci hareketliliğine yükseköğretim kurumlarında örgün eğitimde kayıtlı öğrenciler
katılabilir. Mezun öğrenciler faaliyetten yararlanamaz.
Öğrenci hareketliliği 2 sekilde gerçeklesebilmektedir:
i. Öğrenim hareketliliği
ii. Yerlestirme (staj) hareketliliği
Erasmus Öğrenci Hareketliliği hibeleri yalnızca yurtdısında asağıdaki faaliyetlerin takip edilmesi
halinde verilir:
1- EÜB sahibi bir yükseköğretim kurumunda diploma/derecenin tanınırlığının ana parçası
olan, tez hazırlıklarını da içeren (fakat öğrenim programını olusturan arastırma çalısmaları
3
dısında kalan arastırma ödevleri ve harici arastırma çalısmalarının dahil olmadığı), tam
zamanlı ön lisans, lisans, yüksek lisans veya doktora çalısmaları
2- Yükseköğretim kurumu tarafından öğrencinin öğrenim programının bir parçası olarak
tanınacak tam zamanlı stajlar (yerlestirme faaliyetleri)
3- Öğrenim ve staj faaliyetlerinin birlesimi (birlesik faaliyet)
3.1 ÖĞRENCĐ ÖĞRENĐM HAREKETLĐLĐĞĐ-STUDENT MOBILITY FOR STUDIES (SMS)
3.1.1. Genel Hükümler:
Erasmus öğrenci öğrenim hareketliliği, Standart veya Genisletilmis Erasmus Üniversite
Beyannamesi ve yükseköğretim kurumunun Erasmus değisimi yapmak üzere var olan ikili
anlasmaları çerçevesinde gerçeklestirilir.
Faaliyet, yükseköğretim kurumunda kayıtlı öğrencinin öğreniminin bir bölümünü ikili anlasma ile
ortak olunan yurtdısındaki yükseköğretim kurumunda gerçeklestirmesidir. Faaliyet süresi aynı
akademik yıl içerisinde tamamlanabilecek 3 ile 12 ay arasında bir süre (1, 2 veya bazı ülkelerin
sistemlerine göre 3 dönem) olabilir.
Ön lisans ve lisans programlarının birinci sınıfında okuyan öğrenciler Erasmus öğrenim hareketliliği
faaliyetinden yararlanamaz.
Faaliyete katılacak öğrencilerin tam zamanlı öğrenciler olması gerekir.
3.1.2. Öğrencilerin Seçimi:
Öğrenim hareketliliği gerçeklestirilecek öğrencilerin belirlenmesi ilan, basvuru ve değerlendirme ve
öğrenci seçiminden olusan üç asamalı bir süreçtir.
Yükseköğretim kurumu hibe vereceği öğrenci sayısını Merkez tarafından kendisine tahsis
edilen hibe miktarına uygun olarak belirler.
Merkez tarafından tahsis edilen hibe miktarının (sözlesme tutarı) karsılamaya yetmeyeceği
sekilde öğrenci seçilmesinden Merkez hiçbir sekilde sorumlu tutulamaz. Kurumların
kendilerine tahsis edilen hibe miktarı belli olmadan seçimleri gerçeklestirmeleri halinde,
öğrencilerine açık ve anlasılır bir sekilde bu seçimden ve sonuçlarından Merkez’in sorumlu
olmadığını; seçilen öğrencilerin aday olduklarını ve ancak Merkez’in hibe dağıtım sonuçlarını
ilan etmesinden sonra seçim sonuçlarının kesinlik kazanacağını belirtmeleri gerekir.
Bir önceki yıl seçilerek hibe yetersizliğinden veya baska sebeplerle gönderilemeyen öğrenciler bir
sonraki yıla “kazanılmıs hak” olarak devredilerek doğrudan gönderilemezler. Programa katılacak
öğrenciler her sözlesme dönemi için ayrı ayrı seçim için gereken tüm sartları sağlayarak yeniden
değerlendirilir ve seçilir.
a) Đlan:
Bütün Erasmus öğrenim hareketliliği anlasmaları ve kontenjan sayıları yükseköğretim kurumunun
internet sayfasında; ilgili fakülte ilan panolarında ilan edilir.
Kontenjanlar bölümler için ayrı ayrı planlanır ve ilan edilir. Ortak olunan kurumun sunduğu ders
içeriklerinin uygunluğuna da bağlı olarak; lisans öğrencilerine öncelik vermek üzere lisans, yüksek
lisans, doktora ve ön lisans seçimlerinin ayrılması; buna bağlı olarak lisans, yüksek lisans, doktora
ve ön lisans kontenjanlarının ayrı ayrı belirtilmesi önerilir.
Öğrencinin gönderileceği ortak bir yükseköğretim kurumu (host institution) mevcut olmadan,
öğrenciler Erasmus öğrenim hareketliliği faaliyetine katılmak üzere seçilemez.
Erasmus öğrenim hareketliliği basvurularının basladığı internet sayfası üzerinden ve ilan
panolarında ilan edilerek duyurulur ve basvuru çağrısı yapılır. Basvuru ilan panolarında ve internet
sayfasında en az 20 gün süre ile tutulur, öğrencilere basvuruda bulunmaları için asgari 15 gün süre
tanınır. Basvuru ilanının bir kopyası denetim sırasında talep edilmesi halinde ibraz etmek üzere
Erasmus ofisinde tutulur.
4
Đlanda asağıdaki bilgilerin yer alması gerekmektedir:
1- Kimlerin basvuruda bulunabileceği
2- Basvuru baslangıç ve bitis tarihi
3- Öğrenci gönderilebilecek bölümlerin isimleri, asil ve yedek sayıları ayrı ayrı belirtmek üzere
toplam kontenjan
4- Lisans, yüksek lisans ve doktora düzeylerine ayrılan kontenjan sayıları
5- Basvurabilmek için gerekli akademik ortalama ve varsa yabancı dil sınırı
6- Basvuruda teslim edilmesi gereken belgeler ve formlar
7- Değerlendirme ölçütleri ve toplam içerisindeki payları
8- Seçilen Erasmus öğrencilerine yurtdısında geçirdikleri öğrenim süreleri için verilecek aylık
maddi destek miktarı
9- Daha önce Erasmus öğrenim hareketliliği (Erasmus öğrenci değisimi ve Erasmus öğrenci
öğrenim hareketliliği) faaliyetinden faydalanmamıs olunması gerektiği
10- Đsteyen öğrencilerin maddi destekten feragat edebileceği
Yükseköğretim kurumu basvuruda bulunacak öğrencilere gerekli evrakları ve seçim sürecinde
uygulanacak kuralları önceden bildirmekle yükümlüdür.
b) Basvuru:
Programa basvurmak isteyen tüm öğrencilerin basvuruları alınır; hiçbir öğrencinin basvuru
sartlarına uygun olmadığı gerekçesi ile basvuruda bulunması engellenmez. Basvuran öğrencilerin
basvuruları yükseköğretim kurumu tarafından kayıt altına alınır ve basvurular tamamlandıktan sonra
“uygunluk kontrolü” (eligibility check) formu hazırlanarak tüm basvurular bu kontrolden geçirilir.
Uygulama El kitabında belirtilen uygunluk sartlarının yer aldığı bu formda “uygun olmayan” gruba
giren öğrencilere durumları sebepleriyle birlikte yazılı olarak bildirilir ve bu öğrenciler yabancı dil
sınavına alınmazlar.
Erasmus Öğrenim Hareketliliği Faaliyeti için Gereken Asgari Sartlar:
Faydalanıcının tabiiyetine iliskin sartın sağlanması esastır. Bu sartı takiben asağıdaki hususlar
sağlanmalıdır.
1- Öğrencinin yükseköğretim kurumu bünyesinde örgün eğitim kademelerinin herhangi birinde
(birinci, ikinci veya üçüncü kademe)1 bir yüksek öğretim programına kayıtlı, tam zamanlı öğrenci
olması
2- a-) Birinci kademe öğrencilerinin kümülatif akademik not ortalamasının en az 2.0/4 ya da
70/100 olması
b-) Đkinci ve üçüncü kademe öğrencilerinin kümülatif akademik not ortalamasının en az 2.5/4
ya da 75/100 olması
Basvuru talebinin fazla olması durumunda Merkez’in koyduğu kriterlere ters düsmemek kaydı ile
üniversiteler taban puan barajını yükseltebilirler. Ancak taban puanı yükseltme en az kontenjan
sayısının 3 katı basvuru alabilmeyi sağlamalıdır.
c) Basvuruların Değerlendirilmesi ve Öğrenci Seçimi:
Yükseköğretim kurumları Merkez’in belirlediği seçim kriterlerine göre öğrencilerini seçerler.
Erasmus öğrenci seçimi, asgari sartları sağlayarak basvuruda bulunan öğrenciler arasından, Merkez
tarafından ilan edilen değerlendirme ölçütleri ve ağırlıklı puanları dikkate alınarak puanların en
yüksekten asağıya doğru sıralanmasıyla gerçeklestirilir.
1 Birinci kademe: ön lisans, lisans; Đkinci kademe: yüksek lisans; Üçüncü kademe: doktora, tıpta ihtisas
5
2009/2010 akademik yılı basvurularını değerlendirmede kullanılacak değerlendirme ölçütleri ve
ağırlıklı puanlar sunlardır:
Akademik basarı düzeyi : %50
Dil seviyesi : %50
Yükseköğretim kurumları, Erasmus’a basvuran bütün öğrencilere esit uygulanabilir bir yabancı dil
düzeyi belirleme kriteri olusturmalıdır. Basvuru asamasında bütün öğrencilerden aynı (veya farklı
olup birbirine denkliği kabul edilen) belge/sınav sonuçları istenmeli; bu belge/sonuçlar
değerlendirmeye alınmalıdır.
Yabancı dil düzeyi belirlemede kullanılacak belgeler ve uygulanacak metod, öğrencilere basvuruları
sırasında bildirilir.Yükseköğretim kurumunun yabancı dil düzeyini tespit etmek üzere kendisinin
sınav düzenlemesi halinde bu sınav, profesyonel kurumlar (üniversitenin yabancı dil öğretimi ile
ilgili birimi veya Milli Eğitim Bakanlığı’na bağlı özel kurumlar) tarafından yapılmalıdır. Sınav
sonuclarının değerlendirilmesinde, varsa, konusma duzeyini tespit eden sınav sonucunun toplam
yabancı dil sınav sonucuna etkisi %25’den fazla olamaz
Erasmus öğrencisi olabilmek için bu El kitabında belirtilen genel ve özel sartları haiz olunması
gerekir. Öğrenciler bu sartları sağladıkları takdirde Erasmus öğrencisi olabilirler. Öğrencinin
disiplin cezası alması veya alttan dersi olması gibi sebepler Erasmus programından faydalanmasına
mani değildir. Öğrencilerin genel ve özel sartları sağlamaları durumunda, psikolojik olarak
değisimden yararlanmasının uygun olmadığına ancak hastane raporu ile karar verilebilir.
Seçilen öğrenciler eğer gitmekten feragat etmislerse haklarından feraget ettiklerine dair
öğrencilerden yazılı bir dilekçe alınır.
Merkez, gerekli gördüğü takdirde, basvuruların değerlendirilmesinde / seçiminde gözlemci olarak
yer alabilir.
Öğrenci seçiminin Rektörlükçe ‘resmi görevlendirme’ ile görevlendirilmis, bir komisyon veya
Erasmus Kurum Koordinatörünün koordinasyonunda bir ekip tarafından yapılması gerekir.
Basvuruları değerlendiren kisilerin hiç birinin basvuru sahibiyle kisisel bağlantısı ya da çıkar iliskisi
olmaması gerekir. Seffaflık ve hakkaniyetli olma, programın genel kurallarından biri ve EÜB’nin
bir gereğidir. Tarafsızlığı ve seffaflığı sağlamak üzere, asağıda verilen ifadenin, düzenlenecek karar
tutanağında aynen veya bu anlamı içerecek farklı bir ifade ile yer alması gerekir.
‘Bu basvuruların değerlendirilmesi ve nihai kararı asamasında,
değerlendirmeyi yapan personel ile basvuru sahipleri arasında
değerlendirmeyi yapan personelin tarafsızlığını etkileyebilecek herhangi bir
kisisel iliski bulunmamaktadır. Karar, seffaflık kurallarına uygun bir sekilde
verilmistir.’
Seçim Sonuçları:
1. Seçim sonuçları, Erasmus öğrenim faaliyetine basvuran bütün öğrencilerin,
değerlendirmeye tabi tutulan bütün alanlarda aldıkları puanları içerecek sekilde bölümlerin
ilan panolarında ve yükseköğretim kurumunun internet sayfasında yayınlanır.
2. Öğrenci seçimi ile ilgili belirlenen öncelik, ölçüt ve ağırlıklarla çelisen uygulamaların tespit
edilmesi; tarafsızlık ve seffaflık ilkelerinin ihlal edilmesi halinde kurum Merkez tarafından
uyarılır. Merkezin uyarılarına rağmen yanlıs uygulamalarda ısrar edildiği takdirde, ilgili
kurumun EÜB’sinin gözden geçirilmesi için durum Merkez tarafından AB Komisyonu’na
rapor edilir.
Seçim Sonuçlarına Đtiraz:
Seçim sürecinin kurallara uygun, adil ve seffaf yapılmadığı yönünde öğrenci ve yükseköğretim
kurumu arasında ihtilaf olması durumunda Türk idare mahkemeleri yetkilidir.
6
3.1.3. Akademik Tanınırlık ve Gerekli Belgeler:
Yükseköğretim kurumu yurtdısında geçirilen öğrenim dönemine tam tanınırlık sağlamakla
yükümlüdür. Öğrenci gönderilmeden, mümkün olması halinde seçilmeden önce, ortak kurumda
alınacak ders içeriklerinin uygunluğunun kontrol edilmesi, yurtdısında geçirilecek dönemin denkliği
ve buna bağlı olarak tanınırlığının sağlanması için gereklidir.
Öğrencinin öğrenimini tamamlaması için gerekli olmayan arastırma çalısmaları veya tanınma
sağlanamayacak faaliyetler kapsamında Erasmus öğrenim hareketliliği gerçeklestirilmesi uygun
değildir.
Erasmus öğrenim hareketliliği dönemi baslamadan önce tanımlanmıs ders programı, tüm taraflarca
Öğrenim Anlasması (Learning Agreement) imzalanması suretiyle yazılı olarak teyit edilir.
Yüklenici kurum, bu anlasmada belirtilen derslerden öğrencinin basarılı olması durumunda tam
tanınmanın sağlanacağını garanti eder.
Gerekli belgeler:
Tüm öğrenci öğrenim hareketliliği faaliyetleri yurtdısında ortak olunan üniversitelerle yapılmıs
anlasmalar çerçevesinde yapılır.
Öğrenci gitmeden önce tamamlanması gereken belgeler:
1- Öğrenci Basvuru Formu ve Ekleri
Ek-1 Not çizelgesi
Ek-2 Yabancı dil düzeyini gösteren belge
2- Öğrencinin Seçildiğine Đliskin Öğrenciye Yapılan Yazılı Bildirim
3- Misafir Olunacak Kurumdan Alınan Kabul Belgesi
4- Öğrenci ile Yükseköğretim Kurumu Arasında Đmzalanan Sözlesme ve Ekleri
Ek-1: Öğrenim Anlasması (Learning Agreement)
Ek-2: Genel Sartlar
Ek-3: Erasmus Öğrenci Beyannamesi
Ek-4: Öğrenci Nihai Rapor Formu (Faaliyet tamamlandıktan sonra öğrenci tarafından
doldurulur)
Ek-5: Diğer Hükümler
Öğrenci döndükten sonra teslim etmesi gereken belgeler:
1- Yurtdısındaki eğitim dönemine iliskin not çizelgesi (transkript, Transciprt of Records, ToR)
2- Katılım Sertifikası
3- Öğrenci Nihai Rapor Formu
Bu belgelerin dısında yükseköğretim kurumu yurtdısında geçirilen dönemin akademik tanınırlığını
sağlamak üzere kurum içerisinde geçerli olacak gerekli belgeleri hazırlamakla yükümlüdür.
Gerekli görmesi halinde yükseköğretim kurumu öğrencilerden yurtdısında geçirdiği döneme iliskin
basarı düzeyini veya öğrencinin kalıs süresini destekleyen baska belgeler (Pasaport giris-çıkıs
tarihleri fotokopisi gibi) talep edebilir.
Hareketlilik dönemini tamamlayan öğrencilerin döndükten sonra teslim etmeleri gereken belgeleri
tamamlamaları gerekmektedir. Belgeleri tamamlamayan öğrencilerin hareketlilik dönemleri geçersiz
sayılır ve bu öğrenciler hibe hak edemez. Yükseköğretim kurumu öğrencilerinin eksik veya hatalı
evraklarının tamamlanması/düzeltilmesi için uygun bir tarih belirler. Merkez’e sunulacak nihai
raporda yer alan öğenci bilgilerinde 22 Kasım 2010 tarihinden sonra herhangi bir değisiklik
yapılmayacaktır.
Merkez tarafından yapılan denetimlerde öğrencilere yapılan ödemeleri ispatlayan banka dekontları
da istenir.
7
Öğrenci ile Yükseköğretim Kurumu Arasında Đmzalanan Sözlesme, Öğrenim Anlasması, Erasmus
Öğrenci Beyannamesi, Öğrenci Nihai Rapor Formu, Hareketlilik Hibe Sözlesmesinin ekleri olarak
asağıdaki internet adresinde yayımlanmaktadır:
Öğrenci ile Yükseköğretim Kurumu Arasında Đmzalanan Sözlesme (Ek.V.1) : Gönderen
kurulus ile öğrenci arasında imzalanır. Misafir olunacak kurum, süre ve hibe miktarı vs. gibi
konulara ait bilgileri içerir.
Öğrenim Anlasması (Ek V.2) : Erasmus öğrenim hareketliliği dönemi baslamadan önce
tanımlanmıs ders programı, Öğrenim Anlasması (Learning Agreement) imzalanması suretiyle
yazılı olarak teyit edilir. Misafir olunan kurum öğrenim anlasmasında yazılı bulunan dersleri
sunacağını; öğrenci bu dersleri uygun bulduğunu ve takip edeceğini; gönderen kurum (Türkiye’deki
kurum) alınan derslerin kabul edildiğini taahhüt eder. Bu sebeple öğrenci, gönderen kurum ve
misafir olunan kurum yetkililerinin Öğrenim Anlasması üzerinde mutabık olması gerekmektedir.
Devam edilecek öğrenim programı, öğrencinin halihazırda öğrenim gördüğü ve elde etmek istediği
diploma veya derece programının amacına yönelik olmalıdır. Öğrenim Anlasması üç nüsha halinde
düzenlenir ve tarafların her birinde birer nüsha saklanır.
Yurtdısında alınan derslerin gönderen kurumda hangi derslere sayıldığı ve dönüste hangi derslerden
muaf olunacağı ile toplamda kaç AKTS kredisine denk gelecek sekilde tanınma sağlanacağına dair
bir tanınırlık belgesi (Proof of Recognition) düzenlenir.
Çesitli nedenlerle öğrenim anlasmasında yapılacak olan değisikliklerin öğrencinin gittiği
yükseköğretim kurumunda akademik dönemin baslamasını takiben en geç 1 ay içinde yapılmıs
olması ve öğrenci, öğrencinin kendi yükseköğretim kurumu ve öğrencinin gittiği yükseköğretim
kurumu yetkilileri tarafından tekrar onaylanması gerekir.
Krediler veya alınan derslerin tanınmaması; sadece misafir olunan yükseköğretim kurumunda
öğrenci tarafından gerçeklestirilen çalısmalarda öğrencinin yükseköğretim kurumu tarafından
istenen basarı düzeyini sağlamada basarısız olması durumunda veya katılımcı yükseköğretim
kurumları tarafından tam tanınırlık için gereken sartları sağlamada basarısız olması durumunda söz
konusudur. Öğrencinin Öğrenim Anlasması’nda belirtilen ve yurtdısında alarak basarılı olduğu bir
dersten karsılık olarak muaf olması gereken bir dersten tekrar sınava girmesi veya yeniden bu dersi
alması öğrencinin talep etmesi dısında sözkonusu olamaz. Basarılı olunan tüm dersler Diploma
Eki’nde gösterilir.
Öğrencinin aldığı ve basarılı olduğu derslere ait Transcript of Records getirmesi ve Erasmus ofisine
teslim etmesi ile öğrencinin basarılı olduğu derslerin tanınması süreci otomatik olarak baslar.
Öğrencinin herhangi bir basvuru yapması veya bu süreci takip etmesi beklenmez. Öğrencinin
bölümünde veya fakültesinde öğretim üyeleri ile veya yöneticileriyle konuyu takip etmek için
herhangi bir uğras vermesinin önüne geçilmelidir. Süreç sonunda öğrenciye tanınma ile ilgili bilgi
verilerek Tanınma (Proof of Recognition) belgesinin bir kopyası verilir. Tanınma konusunda bir
problemle karsılasılıyorsa durum derhal Merkez Baskanlığına bildirilmelidir.
Genel Sartlar: Tarafların sorumluluğu, sözlesmenin sona ermesi, verilerin korunması, kontrol ve
denetim gibi konularda bilgiler içeren standart bir belgedir.
Erasmus Öğrenci Beyannamesi (Ek V.3) :Öğrencinin yurtdısındaki Erasmus faaliyeti süresince
sahip olduğu hakları ve yükümlülüklerinin yazılı olduğu belgedir. Öğrenci faaliyetine baslamadan
önce verilir.
Öğrenci Nihai Raporu (Ek V.4) : Faaliyet dönemi tamamlandığında, öğrencinin faaliyetine iliskin
özet bilgileri ve öğrencinin değerlendirmelerini içeren belgedir.
Katılım Sertifikası: Öğrenim faaliyetinin gerçeklestirildiği yükseköğretim kurumundan öğrencinin
öğrenim baslangıç ve bitis süresini teyit eden (imzalı ve mühürlü) bir “Katılım Sertifikası” alınır.
Öğrencilerin hibeleri bu sertifikada belirtilen tarihler dikkate alınarak hesaplanır.Yükseköğretim
kurumu gerekli görmesi halinde öğrenim faaliyeti için yurtdısında kalınan süreyi tespit etmek üzere
öğrenciden baska destekleyici belgeler de (pasaport gibi) isteyebilir.
8
3.1.4. Akademik ücretler:
Misafir olunan yükseköğretim kurumu Erasmus kapsamında gelen planlanan/anlasmaya varılan
dönem için öğrenciden herhangi bir akademik ücret talep edemez. Akademik ücret; öğrenim ücreti,
kayıt ücreti, sınav ücreti, laboratuvar ücreti ve kütüphane ücretini kapsar. Ancak sigorta, öğrenci
derneği ve akademik malzemelerin fotokopisi, laboratuvar ürünlerinin kullanımı gibi çesitli
materyallerin kullanılması için gerekli ücretler konusunda yükseköğretim kurumunun diğer
öğrencileri nasıl ödeme yapıyorsa, aynı miktarda ücret talep edilebilir. Bu sart hibe almayan
Erasmus öğrencilerine de esit sekilde uygulanır.
Öğrenciler yurt dısında okudukları müddet zarfında kendi yükseköğretim kurumlarına kayıtlarını
yaptırarak normal olarak ödedikleri harçları ödemeye devam ederler. Öğrenciler kayıtlarını
dondurmazlar.
Yükseköğretim kurumu, misafir olunan yükseköğretim kurumunun Erasmus öğrenim
hareketliliğinden yararlanan öğrencilerden herhangi bir akademik ücret talep etmesi durumunda
derhal Merkezi bilgilendirmelidir.